What's Going On
(Marvin Gaye)
Ooh everyday, everyday I have the blues
When you see me worryin' baby,
毎日、毎日憂鬱だ
ああ、毎日、毎日憂鬱なんだ
私が心配しているのを見ると、
そう、君を失いたくないんだ
Whoa nobody loves me, nobody seems to care
Whoa nobody loves me, nobody seems to care
Well worries and trouble darling,
Babe you know I've had my share
誰も私を愛してくれない、誰も気にしてくれない
誰も私を愛してくれない、誰も気にしてくれない
まあ、心配事やトラブルはダーリン、ベイビー、
私ももう十分経験したよね
Everyday, everyday, everyday, everyday
Everyday, everyday I have the blues
yeah it's you I hate to lose
毎日、毎日憂鬱になる
私が心配しているのを見ると
そう、君を失うのが嫌なんだ
Whoa nobody loves me, nobody seems to care
Whoa nobody loves me, nobody seems to care
babe you know I've had my share
誰も私を愛してくれない、誰も気にしてくれない
誰も私を愛してくれない、誰も気にしてくれない
まあ、心配事やトラブルはダーリン、ベイビー、
私ももう十分経験したよね
(B.B. King)
Thinking Out Loud
And I can’t sweep you off of your feet
Will your mouth still remember the taste of my love?
Will your eyes still smile from your cheeks?
Strange Fruit
Blood on the leaves and blood at the root
Black bodies swinging in the southern breeze
Strange fruit hanging from the poplar trees
南の木々は奇妙な果実を実らせ
葉にも根にも血がつき
南のそよ風に揺れる黒い体
ポプラの木々からぶら下がる奇妙な果実
Pastoral scene of the gallant south
The bulging eyes and the twisted mouth
Scent of magnolias sweet and fresh
Then the sudden smell of burning flesh
勇敢な南の田園風景
突き出た目と歪んだ口
甘く新鮮なマグノリアの香り
そして突然焼ける肉の匂い
Here is fruit for the crows to pluck
For the rain to gather for the wind to suck
For the sun to rot for the trees to drop
Here is a strange and bitter crop
ここにカラスが摘み取る果物がある
雨が集め風が吸い込み
太陽が腐り木が落ちる
ここに奇妙で苦い作物がある
WALKING BLUES
Know 'bout 'at I got these, old walkin' blues
Woke up this mornin', feelin' round for my shoes
But you know 'bout 'at I, got these old walkin' blues
朝起きたら靴を手探り
分かるだろ このウォーキング・ブルース
朝起きたら靴を手探り
でも分かるだろ このウォーキング・ブルース
Lord, I feel like blowin' my old lonesome horn
Got up this mornin', my little Bernice was gone
Lord, I feel like blowin' my lonesome horn
Well I got up this mornin' all I had was gone
なあ このまるっきり一人の部屋を吹き飛ばしたい気分だよ
だって朝起きたら 俺の可愛いバーニスがいなくなってる
ああ孤独な部屋など吹き飛ばしたい気分
朝起きたら俺のすべてがなくなってた
Crazy Love
And the heavens open every time she smiles
And when I come to her that's where I belong
Yet I runnin' to her like a river's song
She gimme love, love, love, love, crazy love
She gimme love, love, love, love, crazy love
As Time Goes By
A kiss is still a kiss
a sigh is just a sigh
The fundamental things apply
As time goes by
キスはキスすることであり、
ため息はため息をつくこと
恋の基本はどの時代でもあてはまる
いくら時が流れようとも
(Theme song from the movie "Casablanca")
Six-Bits Blues



























0 件のコメント:
コメントを投稿